Making Sense of Money Talk (1)

2013/06/08

One of peoples' favorite topics anywhere is money.  However, some of the English words we use to talk about it may sound strange to non-native speakers.
For example, what about American money ?   Most people have heard the word "buck" to refer to U.S. dollars.


"Buck" is a nickname used casually to mean the same thing as "dollar".  Ex: I paid 300 bucks for this camera.

Other nick names for US money include "benjamin", "clams", "simoleons" and others.  

By the way, in a formal place or situation we would almost never say "bucks" ;  we'd say "dollars".

If a person is very,very rich, he might have a "gazillion" dollars, or "bucks"   There really isn't any number which counts as a "gazillion" of anything, but in slang English it just means a huge amount.              (G.K)


お役立ち英会話表現 83
buck           ドル
simoleons        ドル
gazillion        膨大な数(強調して)

  • Prev
  • Index
  • Next

スクール一覧

  • 吉祥寺
  • 池袋西口
  • 池袋東口
  • 新宿西口
  • 新宿南口
  • 渋谷
  • 渋谷宮益坂
  • 銀座三丁目
  • 銀座四丁目
  • 神田
  • 東京八重洲
  • 五反田
  • 横浜