英会話一口メモ その55

2013/07/05

 今回はメールに関する英会話表現ついて。 ちなみにメールは "mail" よりも"email" と表記されることも多いような気がします。   


■ a quick reply          もらったメールに対す「お返事」です。    " Thank you for your quick reply."   「すぐお返事いただきありがとうございます」 "reply" は "response" でもOKです。 

■ gibberish         「文字化け」    "gibberish" は本来「チンプンカンプン」と言う意味ですが、メールの「文字化け」という意味で使われることもあります。 "garbled" でもOKです。     " I received your mail, but it was gibberish."     「メールもらったけど、文字化けしてました」

■ spam mail       「迷惑メール」    " junk mail" と言う事もあります。  " Do you know any good service to block spam mails ?      「迷惑メールをふせぐいい方法をごぞんじですか?」

■ bookmark      「お気に入り」に入れる。 英語では簡単にこう言います。 勿論 " bookmarker " は「しおり」と言う意味です。     " If you like the site, why don't you bookmark it ? "      「そのサイトが気に入ったら、お気に入りに入れたら?」

■ post       「書き込み」  ネット上の書き込みのことをいいます。   " I read you post.  It was very good."    「書き込み読みました。 とてもよかったです」      (J.S)


   "

  • Prev
  • Index
  • Next

スクール一覧

  • 吉祥寺
  • 池袋西口
  • 池袋東口
  • 新宿西口
  • 新宿南口
  • 渋谷
  • 渋谷宮益坂
  • 銀座三丁目
  • 銀座四丁目
  • 神田
  • 東京八重洲
  • 五反田
  • 横浜