Cottage / Shepherd’s Pie (コテージ/羊飼いのパイ)
2025.05.13
English VillageのMamieです。
家庭料理と言えば「肉じゃが」ですが、原型は英国のビーフシチューと言われています。そして、英国でお馴染みの家庭料理と言えばCottage/Shepherd’s Pieです。牛挽肉を使ったものがCottage、羊挽肉がShepherd’s Pieで、材料も作り方もほぼ同じです。
残り物や余り物を利用する美味しい家庭料理は18~9世紀に英国の主婦の知恵から生まれました。家庭によってレシピも変わりますが、基的なレシピをご紹介します。お好みでアレンジを加えるのも楽しいかも知れません。
材料
ミートソース
オリーブオイル 50ml
玉ねぎ みじん切り 1個
(お好みでグリーンピース、人参、セロリ、マッシュルームの粗みじん切り)
牛ひき肉 500g
トマト缶 1缶
赤ワイン 120ml
コンソメ(スープの素)1個を200mlの熱湯で解いてスープストックを作ります
塩、コショウ、ウスターソース
マッシュポテト
じゃがいも 700g
バター 100g
牛乳 125ml
1 Heat half the oil in a large pan. Add the onion and cook until softened.
大きなフライパンに玉ねぎみじん切りを入れ、半分のオイルで柔らかくなるまで炒め,
お皿に移します。
2 Add the remaining oil and fry the mince for 4-5 minutes.
挽肉を残りのオイルで4,5分炒めます。
3 Pour in the red wine, return the cooked onion and cook for a minute.
赤ワインと1の玉ねぎを1分炊きます。
4Add the soup stock and simmer for 45 minutes, or until the mince is tender and the mixture has thickened.スープの素を200mlの熱湯で解き3に加え、中火で肉が柔らかくなり、とろみが出るまで45分程度煮ます。塩、コショウ、ウスターソースで味を調えます。
5 Boil the potatoes in a pan of salted water until they are tendar.
鍋に塩少々を加えてじゃがいもを柔らかくなるまで茹でます。
6 Mash the adding butter and milk to form a smooth mash.
じゃがいもにバターと牛乳を加えて潰してなめならかなマッシュポテトを作ります。
7Put 4 in a baking dish and spoon the mashed potatoes over the top. Oven cook for 20 minutes.
深さのあるお皿に4を入れ、スプーンで6をのせ、180度に熱したオーブンで20分。
マッシュポテトに軽く焼き目がついてサクッとしたら出来上がり。
ところで、Shepherdと書いてシェファードと発音したいところですが、シェパードと発音します。何故かと言うと、古英語の羊をsceap を世話する人hierdeから、
sheep + herd → shepherd となったからです。
言葉の構造、語幹(root), 接頭辞(prefix) 接尾辞(suffix)を理解して意味を把握すると、単に暗記するよりも効率的に語彙力を身につける事が出来ます。
このように英語の新しい知識は色々な場所に転がっています。
レッスン内の会話で気になった言葉を後で調べてみる、自分の興味があるトピックで見つけた新しい言葉を調べてレッスン内で使ってみる、ちょっとしたひと手間で英会話も料理も楽しめますよね。
この春から夏にかけてレッスン内でぜひ試してみてください。
まだイングリッシュビレッジのレッスンを受講されていない方はこちらから無料体験をお申し込みください。