『ギリシャ神話・ミダス王』ご存知ですか?
2021.05.31
Hi, イングリッシュビレッジ横浜校のAtsukoです。
横浜校にはInteractive Englishというテキストがあります。これはアメリカの幼稚園~12grade(高校生)までが対象のテキストだそうです。1~10までスクールにあり、少しずつ難易度があがっています。
中を開くと、readingパートがあり内容にあった絵や写真のマッチング問題や内容に対しての質問、発音練習などがあったりとクイズ感覚な部分もあり面白そうでした。
講師とパラパラとめくりながら話をしていると、King Midas And The Golden Touchというストーリーがでてきました。「Atsukoこの話知ってる?」と聞かれ読んでみるとなんとなく昔聞いたことがあるようなお話。
ミダス王は欲が深く、もっともっとと富を手に入れます。それでも満足できず
「触れるものすべてが黄金となるように」
と願をかけ、その願いは叶えられました。
王が手にするものは全て黄金に変わります。ついには愛する王女まで黄金の像になってしまったというのです。
結局、王は自分の欲深さを悔い改めて元に戻してもらった、という有名な教訓話です。日本語ではミダス王となっていましたが、英語の発音としてはマイダスとなるようです。
このお話からMidas Touchという言葉があるらしく金儲けの才、金運のよさという意味があるそうです。
I have the midas touch.
という感じで使われます。
ネットでもこども向けのショートストーリーなどもありますので、興味のある方はKing Midas And The Golden Touch読んでみて下さいね。
Let’s study English together.
Atsuko