よく目にするout ofという表現【イングリッシュビレッジ】
2021.07.20
Hi, イングリッシュビレッジ横浜校のAtsukoです。洋画をみていたり、英字を読んでいる時にout of~という表現をよく目にすると思います。
out of を辞書で調べると、
・…の中から外へ
・…の外へ
・の中から
・…の範囲外に
・…の届かぬところに
・から離れて
・…を脱して
・…がなくて
・…を失って
・が不足して
このような意味がでてきます。この意味だけを理解するより、表現として覚えた方が頭に残りやすいため、今回は例文とあわせて紹介していきます。
①outには「in(内)」との対比での「out(外)」の意味があり、単純にout ofを「~の外、~の外側」の意味で使う
The machine is out of control.
この機械は制御不能だ。
②外側に飛び出してきて、明るみに出るようなイメージ。このイメージが理由を説明する際に使われる。
He stole my car out of jealousy.
彼は嫉妬から私の車を盗んだ。
I called her out of concern.
心配して、私は彼女に電話をかけた。
③場所に対して「~から、~からでてきた」といった意味になるのでfromに近い意味となる。
I think he’s out of the office now.
今事務所の外にいると思うよ。
④「~が切れて、なくなって」
We’re out of milk.
牛乳を切らしている。
⑤「〇〇個のうち▲個が」「【数字】個のうち【数字】個が」といった表現をする場合にも使われる。
A:What was your score?
B: I got 12 out of 20 correctly.
20点のうち12点あっていた。
Two out of the five women in my office like the Avengers movie.
5人のうち2人の職場の女性がアベンジャーズの映画が好きです。
out of~を使った例文は調べると沢山でてくるので、レッスンの中でも講師と使い方を確認してみましょう。
Let’s study English together.
Atsuko