ハリー・ポッターで英語学習!〜好きなことで英会話を学ぶ
2022.04.13
Hi,イングリッシュビレッジのAtsukoです。
突然ですが、皆さんハリー・ポッターは好きですか?
ハリー・ポッターは今年で20周年を迎えたそうです。
私とハリー・ポッターの出会い
私がボストンからロンドンに移った時でした。それまで1年半程海外で生活していた為、日本語の活字が恋しい時期でありました。母が送ってくれた雑誌なども日本にいたら読まないところまで、隅から隅まで目を通していました。
ある時、ロンドン郊外の日本のものを扱っているお店でハリー・ポッターの本(日本語版)をみつけました。日本円に直したら日本で買うよりかなり高い金額でしたが、まだ引っ越したばかりで友達もいなかったので購入したのがきっかけです。
実際に住んでいたので、キングスクロス駅などもすごく身近に感じていました。
その後、日本語版はなかなか2巻が発行されなかったので、ロンドンで2巻・3巻をみつけ、辞書をひきながら英語で頑張って読みました。(当時の英語のレベルはpre-intermediateぐらい)
先日、たまたま観ていたYouTubeでハリーポッター公式サイトを使用した組分け帽子診断をしている動画を発見。そのチャンネルでは、英語版の診断を日本語に訳しながら取り組んでいました。
本は全部読んだものの、映像はみたことがなかった私。このYouTubeをみていたらハリーポッターを観てみたくなり、早速『ハリーポッターと賢者の石』をみました。おおよそ思っていたイメージでしたが、ダイアゴン横丁の様子やホグワーツ内、クイディッチの迫力などはやはり映像がおすすめですね。
本当に、細部まで考えられていて、キャラクター達の着ている服、建物の作り、人間以外の動物、ほうきでの動き、魔法など、きっとみればみるほどハリーポッターの世界に引き込まれることでしょう。みんながハリーポッターにはまるのがわかりました。
そして今は書籍の1巻を英語版でまた読んでいます。まだわからない単語も出てきますが、その単語一つわからなくても文の意味は理解できたり、以前と比べてかなりスムーズに読むことができています。
映画ではコンパクトにまとめられたストーリーですが、本ではより描写が細かいので、是非映画と本、両方でみることをお勧めします。
2022年7月には舞台も行われるようです♪きっと圧巻でしょうね。
ハリー・ポッターで英語学習!
イングリッシュビレッジではハリー・ポッターの本を持参して、レッスン内で使用してもOKです。
・講師とただ意見交換、ストーリーや好きなキャラクターについて話をしてみる
・わからない単語について講師から教わる
・イギリス英語が多く使われているので、アメリカ英語との単語の違いなど学ぶ
・音読の中で発音を学ぶ
組分け帽子の診断もやってみるとハリー・ポッターの世界が身近に感じるかもしれませんね。
映画を字幕なしで理解したい!そんなところからでも英語に興味を持っていただけると嬉しいです。
Have a great day!
Atsuko