洋楽で英語の勉強【イングリッシュビレッジ】
2023.08.17
Hi,イングリッシュビレッジのAtsukoです。
皆さんはどんな時に音楽を聞きますか?横浜校ではいつもHits94(インターネットラジオ局)がかかっていて、講師からは「同じ曲で飽きる・・・」などと言われることもありますが待合室が静かだと居心地悪いだろうとバックミュージックとしてかけています。
洋楽ヒットチャートをみたところ、こちらの「Last Night」Morgan Wallenが現在の1位でした。きっと街中で聞いたことがある方も多いと思います。
アメリカではカントリーミュージシャンとして人気のシンガーだそうです。
Last night we let the liquor talk
昨夜は酒の勢いに任せて話をしたね
I can’t remember everything we said
何を話したかすべては覚えていないけれど
(会話でそのまま使えそうな文ですね。)
but we said it all
お互い何でも言い合った。
You told me that
君は俺にこう言った
you wish I was somebody you never met
「私たち出会わなければよかったのに」って
(私達は知らないもの同士だったらよかったのに・・・など、日本語の歌詞でも
聞いている人によって受け取るニュアンスが変わりますね。)
But baby, baby somethin’s tellin’ me this ain’t over yet
でも、ベイビー、これで終わりじゃない気がするんだ
No way it was our last night
まさか、最後の夜になるなんて
(No wayはあり得ない!すごい!など、
トーンによっても色々な意味で使える言葉です。講師達もよく言います。)
I kiss your lips
君の唇にキスをするよ
Make you grip the sheets with your fingertips
きみは指先でシーツをギュッとつかむ
(fingersは指ですがfingertipsは指先です。携帯にふれた時思い出して下さい。)
Last bottle of Jack, we split a fifth
ジャックダニエルのボトルに残っていたお酒をシェアしながら
(a fifthとはボトルの瓶の1/5の意味。2/5はtwo fifthsとなります。)
Just talkin’ about life goin’ sip for sip, yeah
ただただ人生について話しながら、ちびちび飲んでいくんだ
(sipは一口飲む・少しずつ飲むという意味があります。)
You, you know you love to fight
分かっているだろうけど、きみは言い合いするのが大好きだ
And I say shit I don’t mean
そして、俺は悪態はつくけど、本気じゃないんだ
(I don’t mean it. はそういう意味で言ったんじゃないよ。そういうつもりはないよと
いう意味です。日常的にもI didn’t mean it. そんなつもりじゃなかったよ、などよく使われます。)
But I’m still gon’ wake up wantin’ you and me
でも、俺はまだこの関係を望みながら目を覚ます
音楽が好きな方はこんな風に歌詞を持ち込み、講師と意味を考えながら新しい言葉や表現を学んでみるのもおすすめですよ。
Have a great day.
Atsuko